Allan
22/12/2009, 13h20
Traduction Française du Plugin Skimlinks de vBulletin vB4.1.2 à 4.1.7
Ce fichier traduit dans sa TOTALITÉ le plugin Skimlinks de vBulletin 4.1.2 à 4.1.7 ! (aucunement le forum, le blog et le CMS qui sont indépendants)
Versions
Langue française du Plugin Skimlinks pour vBulletin : 4.1.2 à 4.1.7
Accord de Jelsoft
Nous avons l'accord de Kerry-Anne (membre de l'équipe Jelsoft) pour poster notre traduction ici même, sans vérification de licence, elle est donc disponible à tous avec ou sans licence.
Historique
Ce projet a commencé en Avril 2007, nous avions avec l'équipe de l'époque commencé une traduction, coordonnée par Nerilka. Un manque de temps, de motivation, la disparition soudaine de Nerilka du net a fait que cette traduction commencée a dû cesser. Pendant plusieurs mois, Sofia à continué la traduction de son côté, et a donc traduit une grosse partie à elle seule. En mars 2009 (il y a deux mois de cela), nous avons décidé de relancer le projet, nous avons donc mis la traduction des hacks en suspend et nous nous sommes consacrés à la traduction de vBulletin. Cette traduction nous a demandé énormément de temps, d'organisation et de difficultés. De difficultés pour deux raisons. La première, c'est fastidieux ! à l'heure actuelle, la traduction représente plus de 11 000 lignes de traductions ! Une fois la traduction complète, le chiffre tourne aux alentours des 15000 lignes de traduction ! La partie manquante représente environ 3330 expressions pour plus de 4000 lignes. La seconde difficulté était de respecter les droits de la propriété intellectuelle de la traduction actuelle, pour se faire, nous avons mis en place un cahier des charges des vocabulaires et expressions, afin de créer une œuvre propre et unique, différente de la traduction actuelle.
Les traducteurs
(Par ordre alphabétique)
- Allan, Billyboule, Gaetan, Nerilka, Simon, Sofia, Sunray
Pour Nerilka, j'ai personnellement demandé a ce qu'elle soit cité car elle avait fait un énorme travail lors de la première traduction. C'est le minimum que nous puissions faire, merci à elle ;)
Installation de la traduction
Connectez-vous à votre panneau d'administration.
Dans le bloc "Languages & Phrases", cliquez sur "Download / Upload Languages".
Dans la section "Import Language XML File", vous avez deux possibilités :
Soit vous importez le fichier langue depuis votre ordinateur "upload the XML file from your computer"
Soit vous importez d'abord ce fichier sur votre serveur puis indiquez le chemin du fichier pour le paramètre "import the XML file from your server"
Il se peut que vous soyez limiter par votre hébergeur au niveau de la taille des fichiers à importer. Dans ce cas, vous aurez ce message : "The file(s) uploaded were too large to process."
Si tel est le cas, suivez la deuxième possibilité d'installation, celle via votre serveur.
Attention !!
Vous devez avoir installer la version Française de la traduction de vB4 (http://www.vbulletin-ressources.com/forum/showthread.php?t=18365) au préalable, et choisir le langue française lors de l'installation de ce fichier langue !
Ce fichier traduit dans sa TOTALITÉ le plugin Skimlinks de vBulletin 4.1.2 à 4.1.7 ! (aucunement le forum, le blog et le CMS qui sont indépendants)
Versions
Langue française du Plugin Skimlinks pour vBulletin : 4.1.2 à 4.1.7
Accord de Jelsoft
Nous avons l'accord de Kerry-Anne (membre de l'équipe Jelsoft) pour poster notre traduction ici même, sans vérification de licence, elle est donc disponible à tous avec ou sans licence.
Historique
Ce projet a commencé en Avril 2007, nous avions avec l'équipe de l'époque commencé une traduction, coordonnée par Nerilka. Un manque de temps, de motivation, la disparition soudaine de Nerilka du net a fait que cette traduction commencée a dû cesser. Pendant plusieurs mois, Sofia à continué la traduction de son côté, et a donc traduit une grosse partie à elle seule. En mars 2009 (il y a deux mois de cela), nous avons décidé de relancer le projet, nous avons donc mis la traduction des hacks en suspend et nous nous sommes consacrés à la traduction de vBulletin. Cette traduction nous a demandé énormément de temps, d'organisation et de difficultés. De difficultés pour deux raisons. La première, c'est fastidieux ! à l'heure actuelle, la traduction représente plus de 11 000 lignes de traductions ! Une fois la traduction complète, le chiffre tourne aux alentours des 15000 lignes de traduction ! La partie manquante représente environ 3330 expressions pour plus de 4000 lignes. La seconde difficulté était de respecter les droits de la propriété intellectuelle de la traduction actuelle, pour se faire, nous avons mis en place un cahier des charges des vocabulaires et expressions, afin de créer une œuvre propre et unique, différente de la traduction actuelle.
Les traducteurs
(Par ordre alphabétique)
- Allan, Billyboule, Gaetan, Nerilka, Simon, Sofia, Sunray
Pour Nerilka, j'ai personnellement demandé a ce qu'elle soit cité car elle avait fait un énorme travail lors de la première traduction. C'est le minimum que nous puissions faire, merci à elle ;)
Installation de la traduction
Connectez-vous à votre panneau d'administration.
Dans le bloc "Languages & Phrases", cliquez sur "Download / Upload Languages".
Dans la section "Import Language XML File", vous avez deux possibilités :
Soit vous importez le fichier langue depuis votre ordinateur "upload the XML file from your computer"
Soit vous importez d'abord ce fichier sur votre serveur puis indiquez le chemin du fichier pour le paramètre "import the XML file from your server"
Il se peut que vous soyez limiter par votre hébergeur au niveau de la taille des fichiers à importer. Dans ce cas, vous aurez ce message : "The file(s) uploaded were too large to process."
Si tel est le cas, suivez la deuxième possibilité d'installation, celle via votre serveur.
Attention !!
Vous devez avoir installer la version Française de la traduction de vB4 (http://www.vbulletin-ressources.com/forum/showthread.php?t=18365) au préalable, et choisir le langue française lors de l'installation de ce fichier langue !